The Smashing Pumpkins 1992-01-17: Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
== Setlist == | == Setlist == | ||
# {{live song|Pink Elephants on Parade|prerecorded=1|cover=[[w:Oliver Wallace|Wallace]] / [[w:Ned Washington|Washington]]}} | |||
# {{live song|Rocket|note=alt. lyrics}} | # {{live song|Rocket|note=alt. lyrics}} | ||
# {{live song|Bury Me}} | # {{live song|Bury Me}} | ||
Line 14: | Line 15: | ||
# {{live song|Tristessa}} | # {{live song|Tristessa}} | ||
# {{live song|Snail}} | # {{live song|Snail}} | ||
# {{live song|Kill Your Parents | # {{live song|Kill Your Parents}} | ||
## {{live song|Siva|length= | ## {{live song|Siva|length=8:01}} | ||
# {{live song|Drown|length= | # {{live song|Drown|length=8:01}} | ||
# {{live song|I Am One}} | # {{live song|I Am One}} | ||
=== Encore one === | === Encore one === | ||
# {{live song|Crush}} | # <li value=10>{{live song|Crush}}</li> | ||
# {{live song|Silverfuck|length=10: | # {{live song|Silverfuck|length=10:53}} | ||
=== Encore two === | === Encore two === | ||
# {{live song|Slunk}} | # <li value=12>{{live song|Slunk}}</li> | ||
# {{live song|Bohemian Rhapsody|tease=1|cover=[[w:Queen (band)|Queen]]}} | # {{live song|Bohemian Rhapsody|tease=1|cover=[[w:Queen (band)|Queen]]}} | ||
# {{live song|Girl Named Sandoz|cover=[[w:The Animals|The Animals]]}} | # {{live song|Girl Named Sandoz|cover=[[w:The Animals|The Animals]]}} | ||
Line 31: | Line 32: | ||
{{banter|1= | {{banter|1= | ||
Pink Elephants on Parade Intro | |||
'''Rocket''' | '''Rocket''' | ||
'''Bury Me''' | > '''Bury Me''' | ||
'''Window Paine''' | > '''Window Paine''' | ||
> '''Tristessa''' | |||
'''Tristessa''' | BC: Somebody say “pussy”? Yeah, we know what that is. In American, it means cat, like pussycat. ... Sucker, fucker, licker...dicker, cunt. You're -- you're impressing me with your American slang words. | ||
Iha: [4 Dutch words]. | |||
Guy in crowd: [unintelligible]. | |||
BC: Sorry, we don't know what you're saying. | |||
Iha: Dank you. | Iha: Dank you. | ||
'''Snail''' | '''Snail''' | ||
'''Siva''' | '''Kill Your Parents''' | ||
> '''Siva''' | |||
> '''Drown''' | |||
'''Drown''' | |||
'''I Am One''' | '''I Am One''' | ||
[encore break] | [encore break] | ||
'''Crush''' | '''Crush''' | ||
BC: This is a song about killing your parents and taking drugs. And not necessarily in that order. | |||
Guy in crowd: I'm scared you’re too [2-3 unintelligible words] to sing anymore. | |||
BC: I'm not scared of you. | |||
Iha: | Iha: Or me. We're gonna burn your eyeballs out after the show, we're gonna kidnap you-- | ||
BC: See, you don't even now I'm half Belgian, you should be nice to me. I'm a -- I'm a fellow patriot. | |||
Different guy in crowd: [unintelligible]! | |||
BC: I don't care. | |||
Iha: He carried the torch during the Olympics for your state. | Iha: He carried the torch during the Olympics for your state. | ||
'''Silverfuck''' | '''Silverfuck''' | ||
[encore break] | [encore break] | ||
D’arcy: I just want to apologize for myself being lame, I just woke up. | |||
BC: So what do you wanna hear? | |||
'''Slunk''' | '''Slunk''' | ||
'''Bohemian Rhapsody (tease)'' | '''Bohemian Rhapsody''' (tease - Billy sings a variation on a line) | ||
BC: ''(singing)'' Mama, I just fucked a man. | |||
Iha: Finally, the time has come. | Iha: Finally, the time has come. | ||
BC: Why are you here if you're here to badger me? | |||
Iha: That's what they do here, Billy. | Iha: That's what they do here, Billy. | ||
BC: Oh, okay. | |||
Guy in crowd: Why are you here? | |||
BC: To attempt to entertain, to attempt to attempt to entertain. | |||
Different guy in crowd: Attempt is right! | |||
Iha: Just play the song. | Iha: Just play the song. | ||
BC: If you expect me to take your abuse like a whore, it's not gonna happen. | |||
Iha: | Iha: You should play the song. | ||
BC: No, no, hold on. We're gonna. Alright, hold on. This is a song by [[w:The Animals|the Animals]]. | |||
'''Girl Named Sandoz''' | '''Girl Named Sandoz''' | ||
BC: Bye. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:05, 28 October 2022
January 17, 1992 – Ghent, BE | |
---|---|
Live performance by The Smashing Pumpkins | |
Artist | The Smashing Pumpkins |
Date | January 17, 1992 |
Venue | Vooruit |
Coordinates | 51°2′52″N 3°43′40″E |
Location | Ghent, BE |
Venue type | Event center |
Capacity | 1,200 |
Personnel | Billy Corgan, James Iha, D'arcy Wretzky, Jimmy Chamberlin |
Order of bands | Catherine Wheel, The Smashing Pumpkins |
Setlist[edit | edit source]
- "Pink Elephants on Parade" [Wallace / Washington] (prerecorded)
- "Rocket" (alt. lyrics)
- "Bury Me"
- "Window Paine"
- "Tristessa"
- "Snail"
- "Kill Your Parents"
- "Siva" [8:01]
- "Drown" [8:01]
- "I Am One"
Encore one[edit | edit source]
- "Crush"
- "Silverfuck" [10:53]
Encore two[edit | edit source]
- "Slunk"
- "Bohemian Rhapsody" [Queen] (tease)
- "Girl Named Sandoz" [The Animals]
Banter[edit | edit source]
Pink Elephants on Parade Intro
Rocket
> Bury Me
> Window Paine
> Tristessa
BC: Somebody say “pussy”? Yeah, we know what that is. In American, it means cat, like pussycat. ... Sucker, fucker, licker...dicker, cunt. You're -- you're impressing me with your American slang words.
Iha: [4 Dutch words].
Guy in crowd: [unintelligible].
BC: Sorry, we don't know what you're saying.
Iha: Dank you.
Snail
Kill Your Parents
> Siva
> Drown
I Am One
[encore break]
Crush
BC: This is a song about killing your parents and taking drugs. And not necessarily in that order.
Guy in crowd: I'm scared you’re too [2-3 unintelligible words] to sing anymore.
BC: I'm not scared of you.
Iha: Or me. We're gonna burn your eyeballs out after the show, we're gonna kidnap you--
BC: See, you don't even now I'm half Belgian, you should be nice to me. I'm a -- I'm a fellow patriot.
Different guy in crowd: [unintelligible]!
BC: I don't care.
Iha: He carried the torch during the Olympics for your state.
Silverfuck
[encore break]
D’arcy: I just want to apologize for myself being lame, I just woke up.
BC: So what do you wanna hear?
Slunk
Bohemian Rhapsody (tease - Billy sings a variation on a line)
BC: (singing) Mama, I just fucked a man.
Iha: Finally, the time has come.
BC: Why are you here if you're here to badger me?
Iha: That's what they do here, Billy.
BC: Oh, okay.
Guy in crowd: Why are you here?
BC: To attempt to entertain, to attempt to attempt to entertain.
Different guy in crowd: Attempt is right!
Iha: Just play the song.
BC: If you expect me to take your abuse like a whore, it's not gonna happen.
Iha: You should play the song.
BC: No, no, hold on. We're gonna. Alright, hold on. This is a song by the Animals.
Girl Named Sandoz
BC: Bye.