The Smashing Pumpkins 1992-01-17: Difference between revisions

From SPCodex, The Smashing Pumpkins wiki
mNo edit summary
No edit summary
 
Line 9: Line 9:


== Setlist ==
== Setlist ==
# {{live song|Pink Elephants on Parade|prerecorded=1|cover=[[w:Oliver Wallace|Wallace]] / [[w:Ned Washington|Washington]]}}
# {{live song|Rocket|note=alt. lyrics}}
# {{live song|Rocket|note=alt. lyrics}}
# {{live song|Bury Me}}
# {{live song|Bury Me}}
Line 14: Line 15:
# {{live song|Tristessa}}
# {{live song|Tristessa}}
# {{live song|Snail}}
# {{live song|Snail}}
# {{live song|Kill Your Parents|length=1:23}}
# {{live song|Kill Your Parents}}
## {{live song|Siva|length=6:06}}
## {{live song|Siva|length=8:01}}
# {{live song|Drown|length=7:42}}
# {{live song|Drown|length=8:01}}
# {{live song|I Am One}}
# {{live song|I Am One}}


=== Encore one ===
=== Encore one ===
# {{live song|Crush}}
# <li value=10>{{live song|Crush}}</li>
# {{live song|Silverfuck|length=10:34}}
# {{live song|Silverfuck|length=10:53}}


=== Encore two ===
=== Encore two ===
# {{live song|Slunk}}
# <li value=12>{{live song|Slunk}}</li>
# {{live song|Bohemian Rhapsody|tease=1|cover=[[w:Queen (band)|Queen]]}}
# {{live song|Bohemian Rhapsody|tease=1|cover=[[w:Queen (band)|Queen]]}}
# {{live song|Girl Named Sandoz|cover=[[w:The Animals|The Animals]]}}
# {{live song|Girl Named Sandoz|cover=[[w:The Animals|The Animals]]}}
Line 31: Line 32:


{{banter|1=
{{banter|1=
Pink Elephants on Parade Intro
'''Rocket'''
'''Rocket'''
'''Bury Me'''
> '''Bury Me'''
'''Window Paine'''
> '''Window Paine'''
Iha: Thank you.
> '''Tristessa'''
'''Tristessa'''
BC: Somebody say “pussy”?  Yeah, we know what that is.  In American, it means cat, like pussycat.  ...  Sucker, fucker, licker...dicker, cunt. You're -- you're impressing me with your American slang words.
Corgan: Somebody say "pussy"?  Yeah, we know what that is.  In America it means cat, like pussy cat.  Sucker, fucker, licker, dicker, cunt... You're - you're impressing me with your American slang words.
Iha: [4 Dutch words].
?: (something in Dutch about a light being out?)
Guy in crowd: [unintelligible].
Corgan: Sorry, we don't know what you're saying.
BC: Sorry, we don't know what you're saying.
Iha: Dank you.
Iha: Dank you.
'''Snail'''
'''Snail'''
'''Siva'''
'''Kill Your Parents'''
Iha: We have a new American term for you: downtune.
> '''Siva'''
Corgan (aside): Just leave this red light on him and take the white one.
> '''Drown'''
'''Drown'''
'''I Am One'''
'''I Am One'''
[encore break]
[encore break]
Corgan: Thank you very much.
Audience member: I love you, D'arcy!
Corgan: D'arcy loves you too.
Corgan: (aside) (uninteligible) don't matter, just go.
'''Crush'''
'''Crush'''
Corgan: This is a song about killing your parents and taking drugs, and not necessarily in that order.  
BC: This is a song about killing your parents and taking drugs.  And not necessarily in that order.
Audience member: I'm scared of you, man.  
Guy in crowd: I'm scared you’re too [2-3 unintelligible words] to sing anymore.
Corgan: I'm not scared of you.
BC: I'm not scared of you.
Iha: We're mean. We're gonna burn your eyeballs out after the show, we're gonna kidnap you-
Iha: Or me. We're gonna burn your eyeballs out after the show, we're gonna kidnap you--
Corgan: See, you don't even now I'm half Belgian, you should be nice to me. I'm - I'm a fellow patriot... I don't care...
BC: See, you don't even now I'm half Belgian, you should be nice to me. I'm a -- I'm a fellow patriot.
Different guy in crowd: [unintelligible]!
BC: I don't care.
Iha: He carried the torch during the Olympics for your state.
Iha: He carried the torch during the Olympics for your state.
'''Silverfuck'''
'''Silverfuck'''
[encore break]
[encore break]
Wretzky: Hi.  I just want to apologize for my sloppy playing, I just woke up.
D’arcy: I just want to apologize for myself being lame, I just woke up.
Corgan: So what do you wanna hear?
BC: So what do you wanna hear?
'''Slunk'''
'''Slunk'''
'''Bohemian Rhapsody (tease)'''
'''Bohemian Rhapsody''' (tease - Billy sings a variation on a line)
:Corgan (sings): Mama, just fucked a man
BC: ''(singing)'' Mama, I just fucked a man.
Iha: Finally, the time has come.
Iha: Finally, the time has come.
Corgan: Why are you here if you're here to badger me?
BC: Why are you here if you're here to badger me?
Iha: That's what they do here, Billy.
Iha: That's what they do here, Billy.
Audience member: Why are you here?
BC: Oh, okay.
Corgan: To attempt to entertain, to attempt to attempt to entertain.
Guy in crowd: Why are you here?
Audience member: Attempt is right.
BC: To attempt to entertain, to attempt to attempt to entertain.
Different guy in crowd: Attempt is right!
Iha: Just play the song.
Iha: Just play the song.
Corgan: If you expect me to take your abuse like a whore it's not gonna happen.
BC: If you expect me to take your abuse like a whore, it's not gonna happen.
Iha: Just play the song.
Iha: You should play the song.
Corgan: No, no, hold on.  We're gonna, alright hold on... this is a song by the Animals.
BC: No, no, hold on.  We're gonna.  Alright, hold on. This is a song by [[w:The Animals|the Animals]].
'''Girl Named Sandoz'''
'''Girl Named Sandoz'''
Corgan: Bye.
BC: Bye.
}}
}}

Latest revision as of 17:05, 28 October 2022

January 17, 1992 – Ghent, BE
Live performance by The Smashing Pumpkins
ArtistThe Smashing Pumpkins
DateJanuary 17, 1992
VenueVooruit
Coordinates51°2′52″N 3°43′40″E
LocationGhent, BE
Venue typeEvent center
Capacity1,200
PersonnelBilly Corgan, James Iha, D'arcy Wretzky, Jimmy Chamberlin
Order of bandsCatherine Wheel, The Smashing Pumpkins

Setlist[edit | edit source]

  1. "Pink Elephants on Parade" [Wallace / Washington] (prerecorded) 
  2. "Rocket" (alt. lyrics) 
  3. "Bury Me
  4. "Window Paine
  5. "Tristessa
  6. "Snail
  7. "Kill Your Parents
    1. "Siva" [8:01] 
  8. "Drown" [8:01] 
  9. "I Am One

Encore one[edit | edit source]

  1. "Crush
  2. "Silverfuck" [10:53] 

Encore two[edit | edit source]

  1. "Slunk
  2. "Bohemian Rhapsody" [Queen(tease) 
  3. "Girl Named Sandoz" [The Animals

Banter[edit | edit source]

Pink Elephants on Parade Intro
Rocket
> Bury Me
> Window Paine
> Tristessa
BC: Somebody say “pussy”? Yeah, we know what that is. In American, it means cat, like pussycat. ... Sucker, fucker, licker...dicker, cunt. You're -- you're impressing me with your American slang words.
Iha: [4 Dutch words].
Guy in crowd: [unintelligible].
BC: Sorry, we don't know what you're saying.
Iha: Dank you.
Snail
Kill Your Parents
> Siva
> Drown
I Am One
[encore break]
Crush
BC: This is a song about killing your parents and taking drugs. And not necessarily in that order.
Guy in crowd: I'm scared you’re too [2-3 unintelligible words] to sing anymore.
BC: I'm not scared of you.
Iha: Or me. We're gonna burn your eyeballs out after the show, we're gonna kidnap you--
BC: See, you don't even now I'm half Belgian, you should be nice to me. I'm a -- I'm a fellow patriot.
Different guy in crowd: [unintelligible]!
BC: I don't care.
Iha: He carried the torch during the Olympics for your state.
Silverfuck
[encore break]
D’arcy: I just want to apologize for myself being lame, I just woke up.
BC: So what do you wanna hear?
Slunk
Bohemian Rhapsody (tease - Billy sings a variation on a line)
BC: (singing) Mama, I just fucked a man.
Iha: Finally, the time has come.
BC: Why are you here if you're here to badger me?
Iha: That's what they do here, Billy.
BC: Oh, okay.
Guy in crowd: Why are you here?
BC: To attempt to entertain, to attempt to attempt to entertain.
Different guy in crowd: Attempt is right!
Iha: Just play the song.
BC: If you expect me to take your abuse like a whore, it's not gonna happen.
Iha: You should play the song.
BC: No, no, hold on. We're gonna. Alright, hold on. This is a song by the Animals.
Girl Named Sandoz
BC: Bye.