Zwan 2003-06-05: Difference between revisions

(Importing coordinates from SPFC)
mNo edit summary
Line 30: Line 30:


=== Encore one ===
=== Encore one ===
# {{live song|Love Lies in Ruin}}
# <li value=14>{{live song|Love Lies in Ruin}}</li>
# {{live song|Of a Broken Heart}}
# {{live song|Of a Broken Heart}}


=== Encore two ===
=== Encore two ===
# {{live song|Danke Schoen|tease=1|cover=[[w:Wayne Newton|Wayne Newton]]}}
# <li value=16>{{live song|Danke Schoen|tease=1|cover=[[w:Wayne Newton|Wayne Newton]]}}</li>
# {{live song|Spilled Milk}}
# {{live song|Spilled Milk}}
## (unknown) (tease)
## (unknown) (tease)
Line 46: Line 46:
'''El Sol'''
'''El Sol'''
'''For Your Love'''
'''For Your Love'''
BC: Thank you very much.  How’s everybody doing tonight, you alright?  Woooo.  We had lots of good schnitzel before we came to play.
BC: Thank you very much.  How’s everybody doing tonight, you alright?  Woooo.  We had lots of good [[w:Schnitzel|schnitzel]] before we came to play.
'''Lyric'''
'''Lyric'''
'''Endless Summer'''
'''Endless Summer'''
Line 61: Line 61:
> '''Honestly'''
> '''Honestly'''
[encore break]
[encore break]
BC: Thank you very much, thank you.  I don’t speak any German so I’m going to speak English now, I apologize for those of you who do not understand me but then again if you don’t speak English, you don’t understand what I’m saying.  Well, my apology is no good.  Heh.  Very happy to be in Dresden for the first time, thank you very much.  We got a chance to spend two days here in Dresden, such a beautiful city, so we’re very happy to be here.  And uh, we weren’t gonna play this song but it’s a song from our other band, our Djali Zwan band, it’s called Love Lies in Ruin.  And uh, I recently lost a friend of mine, she was a Polish girl.  Well, I think she was born in America but she was Polish but, so being close to Poland made me think of her today, so I’d like to send this song out to her somewhere up there.  This is called Love Lies in Ruin.
BC: Thank you very much, thank you.  I don’t speak any German so I’m going to speak English now, I apologize for those of you who do not understand me, but then again if you don’t speak English, you don’t understand what I’m saying.  Well, my apology is no good.  Heh.  Very happy to be in Dresden for the first time, thank you very much.  We got a chance to spend two days here in Dresden, such a beautiful city, so we’re very happy to be here.  And uh, we weren’t gonna play this song but it’s a song from our other band, our Djali Zwan band, it’s called Love Lies in Ruin.  And uh, I recently lost a friend of mine, she was a Polish girl.  Well, I think she was born in America but she was Polish but, so being close to Poland made me think of her today, so I’d like to send this song out to her somewhere up there.  This is called Love Lies in Ruin.
'''Love Lies in Ruin'''
'''Love Lies in Ruin'''
BC: Thank you.
BC: Thank you.