The Smashing Pumpkins 2010-08-11: Difference between revisions

No edit summary
Line 45: Line 45:


== Banter ==
== Banter ==
(unknown)
 
{{banter|1=
'''My Love Is Winter'''
> '''Tristessa'''
> '''Bleeding the Orchid'''
> '''Today'''
'''A Song for a Son'''
'''Stand Inside Your Love'''
> '''Zero'''
'''Tarantula'''
BC: Thank you very much.  ...  Ahhh.  He’s bringing the samurai spirit.  How are you feeling tonight?
'''Disarm''' (acoustic)
> '''Catch the Rainbow''' (acoustic tease)
BC: That’s Rainbow.  Rainbow, you remember Rainbow?  The band Rainbow, Richie Blackmore, Rainbow?  Nobody knows?  Okay, who knows Richie Blackmore?  Thank you.  Who knows Deep Purple?  And then Rainbow?  Ronnie James Dio?  They know.  Okay.  Into space.
'''United States / Star Spangled Banner'''
BC: Thank you.  Sma pon(?), still alive, yeah?  Heart still beating.  Yeah.  That’s right.  Yoga master.  Yoga master!  On the bass, Nicole Fiorentino.  On the drums, Mike Byrne.  On the guitar, Jeff Schroeder.  My name is Akibono.  Akibono.  ...  Champion.  This is a new song, recent song, called Widow Wake My Mind.
'''Widow Wake My Mind'''
'''Perfect'''
'''Cherub Rock'''
> '''That’s the Way'''
> '''Tonight, Tonight'''
''(audience clapping and chanting “We want more”)''
BC: I want more.  Thank you very much.  I will now do a guitar solo.  This is one of my songs, it’s called Tallulah Lu.  It’s about you.
'''Tallulah Lu''' (Billy solo ukulele)
BC: Okay, so we have just a little more show for you.  Just a little more.
'''Astral Planes'''
> '''Ava Adore'''
BC: Thank you very much, everyone.
[encore break]
BC: Thank you so much, thank you.  It feels really good to be here with you.  Thank you for being such a great audience, thank you.  Thank you.  Okay.  We have a very special guest tonight.  Very special.  She’s a big Smashing Pumpkins fan.  Beh-kay.  Yeah, beh-kay.  Would you like to say a few words to the crowd?
Girl: [speaking Japanese - at some point she says something about being pregnant]
BC: No, it’s not mine, no no no.
Girl: It is yours.
BC: No.  No no.  Don’t cry, it’s not mine.  This is not a joke.  You need to leave.  Wait, come back.  Mother of my child, Beh-kay.  Thank you, Beh-kay.  I will see you later.  Heh heh heh heh.  Who wants to have a baby with me now?  Go for two, three.  Not funny in Japanese, huh?  Okay, it’s the end, thank you very much.
'''Bullet with Butterfly Wings'''
BC: Thank you very much, thank you, goodnight, thank you!
}}